11

999

teatr

2019

2020

teatr

2222

nav

gid

tvr

Мы в социальных сетях

vk  Медиакурсы библиотек Краснодара для молодежи

vk2344  Библиотеки Краснодара

blog Библиотечный навигатор

blog Книжный гид Краснодара

twiterr ЦБС Краснодара

ok Муниципальные библиотеки Краснодара

2344 Информационно-библиографический отдел ЦГБ им. Н. А. Некрасова

vk Тургеневский мир (Детская библиотека им. И. С. Тургенева)

vk Тук-тук. Библиотека – доставка на дом (Библиотека им. Н. А. Островского)

2344 @ostrovbibl (Библиотека им. Н. А. Островского)

vk Библиомаяк (Библиотека им. В. В. Маяковского)

vk2344 Библиотека-филиал № 38

vk Библиотека им. Ю. П. Кузнецова

vk2344  "Маршаковский Дом"

vk Детская библиотека № 4

vk2344 Детская библиотека им. К. И. Чуковского

vk "Детский отдел" (Библиотека им. Н. В. Гоголя)

vk ok Библиотека им. К. А. Обойщикова

ok 2344 Детская библиотека № 1 им. В. П. Бардадыма

version

08.11.19. Мой толерантный мир

8 ноября в читальном зале ЦГБ им. Н. А. Некрасова для студентов Краснодарского института кооперации прошел час размышления «Мой толерантный мир».

К нему ведущая подготовила презентацию «Как жить в мире со всем миром» и выставку по теме. Началось мероприятие с песни «Что-то в мире случилось такое».

Библиотекарь отметила, что Земной шар – это, прежде всего, 3000 наций и народностей, говорящих на разных языках; это все мы – такие непохожие и разные. Мы обречены жить на этой планете, ибо нигде во Вселенной нет для нас иного дома. Поэтому нужно беречь землю и учиться понимать и ценить друг друга в нашем мире. В жизни человек общается с представителями различных национальностей, культур, миров, социальных слоев, поэтому важно научиться уважать культурные ценности, как своего народа, так и представителей другой культуры, религии; находить точки соприкосновения. Ведущая вместе с ребятами размышляла о понятии «толерантность».

В ходе встречи ребята посмотрели ролики «Люди так непохожи», «Расул Гамзатов. Берегите друзей», «О толерантности» и др.

В конце мероприятия она подытожила: мы говорим более чем на 230 языках, а все вместе – образуем единый многонациональный народ. У нас общая история и общее будущее. И мы должны постоянно учиться принимать друг друга такими, какие мы есть – независимо от национальности, вероисповедания, убеждений и обычаев.

Час размышления закончился фото на память.

1

2

3

4

5

6

Рекомендуем посетить